Nino de Angelo - Jenseits von Eden/Guardian Angel/La Vallé Del Eden

Domenico Gerhard Gorgoglione, a.k.a. Nino de Angelo, was born 1963 to Italian parents in Karlsruhe, Germany. Very popular in Germany in the 1980s, he is one of the representats of the parculiar musical genre called Schlager. Having released several songs beforehand, his breakthrough came with a track written by Drafi Deutscher: Jenseits von Eden.
Following the runaway success in the German-speaking world, it was first translated into Italian for a release in France, and then into English. While the track occupied the #1 slot in Germany, Austria and Switzerland; it also reached the top in France and achieved a noteworthy #57 in the UK.
Nino has represented Germany in the 1989 Eurovision Song Contest with 'Flieger' and continues to be very popular in his home country.

Nino de Angelo - Jenseits Von Eden (1983)
DE#1 , AT#1, CH#1, NL#13



Nino de Angelo - Guardian Angel (1984)
UK#57


Nino De Angelo - Guardian angel
Uploaded by Krigerskjalden. - Explore more music videos.

Nino de Angelo - La Valee del Eden (1983)
FR#1



Lyrics:

German:

Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind
Dann sind wir Jenseits von Eden
Wenn wir nicht fühlen, die Erde, sie weint
Wie kein and'rer Planet
Dann haben wir umsonst gelebt

Wenn eine Träne nur Wasser noch ist
Dann sind wir Jenseits von Eden
Wenn man für Liebe bezahlen muß, nur
Um einmal zärtlich zu sein
Dann haben wir umsonst gelebt

Laß uns jeden Tag das Leben endlos spür'n
Und uns niemals uns're Ehrlichkeit verlier'n
Wenn uns gar nichts mehr zusammenhält
Verlöscht vielleicht das letzte Licht der Welt

Wenn unser Glaube nicht mehr siegen kann
Dann sind wir Jenseits von Eden
Wenn jede Hoffnung nur ein Horizont ist
Den man niemals erreicht
Dann haben wir umsonst gelebt

Ich will mit dir eine neue Liebe spür'n
Wenn wir uns auch in Gedanken nur berühr'n
Irgendwann muß ich für immer geh'n
Dann will ich sagen, diese Welt war schön

Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind
Dann sind wir Jenseits von Eden
Wenn wir nicht fühlen, die Erde, sie weint
Wie kein and'rer Planet
Dann haben wir umsonst gelebt

English:

I feel I'm fallin' apart 'cos I know
I've lost my guardian angel.
A fleetin' glimpse of your heart
losin' right from the start - no return
An' things will never be the same.
I feel I'm fallin' apart 'cos I know
I've lost my guardian angel.
A fleetin' glimpse of your heart
losin' right from the start - no return
An' things will never be the same.

Try to find the words that show I sympathise
words of comfort Words that never criticise
though I know you simply laughin' at me
I just can't stop an' simply let it be.

Where are all those feelin's of my yesterdays
Feelin's now I have bring back those bad ole ways.
Though I know you wanna turn an' blow
I just can't stop an' simply let you go.

I feel I'm fallin' apart 'cos I know
I've lost my guardian angel.
A fleetin' glimpse of your heart
losin' right from the start - no return
An' things will never be the same.
I feel I'm fallin' apart 'cos I know
I've lost my guardian angel.
A fleetin' glimpse of your heart losin'
right from the start - no return
An' things will never be the same.

Let me see you smile once more that special way
warm as summer On a chilly winter's day
though I know you're simply laughin' at me
I just can't stop an' simply let it be.

I feel I'm fallin' apart 'cos I know
I've lost my guardian angel.
A fleetin' glimpse of your heart
losin' right from the start - no return
An' things will never be the same.
I feel I'm fallin' apart 'cos I know
I've lost my guardian angel.
A fleetin' glimpse of your heart
losin' right from the start - no return
An' things will never be the same.

An' things will never be the same.

Italian:

Se ritroviamo la felicità
Sarà la valle dell' Eden
In ogni strada, in ogni città
Un bel raggio vedrai
E nella valle dell' Eden sarai
Se hai l'amore la dentro di te
Trovi la valle dell' Eden
È un paese dove notte non c'è
Troppo lontano non è
Cerchi la valle dell' Eden in te

In un mondo dove niente vale più
Anche ridere ti può buttare giù
Ma se ti volgi intorno a te
Ritroverai la pace dentro di te

Se ritroviamo la felicità
Sarà la valle dell' Eden
In ogni strada, in ogni città
Un bel raggio vedrai
E nella valle dell' Eden sarai
sì, nella valle dell'eden sarai

Certamento lo splendore lo vedrai
E l'amore nel tuo cuore sentirai
Quando cerchi la semplicità
Arriverai e troverai il tuo Eden

Se hai l'amore la dentro di te
Trovi la valle dell' Eden
In ogni strada, in ogni città
Un bel raggio vedrai
E nella valle dell' Eden sarai

Se ritroviamo la felicità
Sarà la valle dell' Eden
In ogni strada, in ogni città
Un bel raggio vedrai
E nella valle dell' Eden sarai
sì, nella valle dell'eden sarai
sì, nella valle dell'eden sarai

No comments:

Post a Comment